Добавлено: Пн Мар 10, 2014 10:16 pm Заголовок сообщения: Украинский язык искуственный?
Сейчас русскоязычная часть интернета забита фильмами про "искусственный украинский язык". Об этом даже говорят по центральному телевидению, вот пример: http://www.youtube.com/watch?v=Vs6dEdgsb4Y
А правда ли, что украинский язык искусственный? Почему-то если посмотреть в словари, то можно увидеть, что в русском очень много заимствований из греческого и латинского.
Взять, например, слово "флаг". По-украински "прапор". В русском языке сохранилось слово "прапорщик" - знаменосец.
Откуда к нам пришло слово "флаг":
Цитата:
флаг - Заимств. в Петровскую эпоху из голл. яз. (flag — «флаг, знамя»). Из того же источника — флагман, флагшток (голл. man «человек, мужчина», stock «палка»).
Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.
Добавлено: Пн Мар 10, 2014 10:22 pm Заголовок сообщения:
Вот про прапорщика:
Цитата:
прапорщик - Искон. Известно с XVII в. Суф. производное от прапор «знамя», заимств. из ст.-сл. яз. (исконно рус. — поропор). Прапоръ < общеслав. *porporъ, удвоения корня por-, того же, что и в перо, парить Прапор буквально — «развевающееся» (на древке полотно). Прапорщик буквально — «знаменосец».
Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.
Добавлено: Вт Мар 11, 2014 12:32 am Заголовок сообщения:
andrej писал(а):
А правда ли, что украинский язык искусственный?
Ложь.
andrej писал(а):
Какой язык ближе к старославянскому русский или украинский? Помогите разобраться.
К старославянскому - эээ, болгарский.
А русский и украинский (как и белорусский) - это потомки древнерусского, или общевосточнославянского языка. Он распался на отдельные языки в районе 14 века. Говорить о том, какой из современных восточнославянских языков к нему ближе, как-то то не имеет особого смысла. Просто по-разному сработали языковые законы, разошлась грамматика и лексика, так и получились разные языки.
andrej писал(а):
Почему-то если посмотреть в словари, то можно увидеть, что в русском очень много заимствований из греческого и латинского.
Взять, например, слово "флаг". По-украински "прапор". В русском языке сохранилось слово "прапорщик" - знаменосец.
Откуда к нам пришло слово "флаг":
А причём тут латынь и греческий, когда слово "флаг" из голландского?
З.Ы. Если у вас есть более конкретные вопросы по этой теме - спрашивайте, я по специальности лингвист-русист, так что в теме немного разбираюсь)
Добавлено: Вт Мар 11, 2014 1:39 am Заголовок сообщения:
Спасибо за ответ.
Цитата:
А причём тут латынь и греческий, когда слово "флаг" из голландского?
Про греческий и латынь я писал не в данном конкретном случае, а вообще. В украинском, конечно, тоже много заимствований из других языков. Можете подсказать что можно почитать/посмотреть на эту тему? Как я понимаю, там произошел раскол империи (если можно так назвать), а какую роль сыграла Польша? Говорят, что украинский язык придумали поляки. В общем интересует всё на эту тему, т.к. очень много вранья сейчас гуляет в интернете. Заранее спасибо.
Добавлено: Вт Мар 11, 2014 3:11 am Заголовок сообщения:
andrej писал(а):
Про греческий и латынь я писал не в данном конкретном случае, а вообще. В украинском, конечно, тоже много заимствований из других языков.
Вот в плане заимствований из греческого и латыни, насколько я могу судить, украинский от русского мало чем отличается. Латинские заимствования - это в основном научно-техническая лексика. Вообще собственно латинских заимствований очень мало - латынь как живой язык перестала существовать задолго до формирования русского и украинского народа. Осталось много латинской лексики, на базе которой в эпоху возрождения и позже стала формироваться лексика научная - интернациональная. Кстати, весьма обширный пласт латинских заимствований шёл через польский язык, в украинском такие слова появлялись оттуда же и те же. (про польский, украинский и их нежные отношения напишу ниже).
Греческие заимствования - это либо околоцерковная лексика (всякие названия церковных чинов и церковной утвари) и бытовая, заимствованная через те же богослужебные книги из древне- и среднегреческого (типа канат, тетрадь), либо научная лексика, искусственно созданная позже и являющаяся интернациональной, как и латинская (сюда всевозможные -логии и иже с ними).
В украинском языке картина таких заимствований мало отличается от русского. Ну, может быть, среди бытовой лексики больше исконно славянских слов (тетрадь - зошит, парус - вiтрило и т.д.).
Вот что касается заимствований из того же голландского и немецкого, в украинском языке их меньше, потому что туда Пётр голландцев и немцев не привозил и флот не строил.
andrej писал(а):
Говорят, что украинский язык придумали поляки.
Язык невозможно вот прям так взять и придумать. Да, украинский язык к польскому лексически ближе, чем к русскому. Грамматически и генетически всё-таки русский ему ближе, чем польский.
Цитата:
Лексически ближайшим к украинскому является белорусский язык (84 % общей лексики), затем польский (70 %), словацкий (68 %) и русский язык (62 %)
- Википедия.
andrej писал(а):
Как я понимаю, там произошел раскол империи (если можно так назвать), а какую роль сыграла Польша?
Польский язык оказал на украинский значительное влияние по геополитическим причинам. Ибо территория современной Украины с 14 по 17 век находилась под властью Великого княжества Литовского, а потом - Речи Посполитой. При таком положении дел естественно то, что польский язык сильно повлиял на только что отделившийся украинский.
andrej писал(а):
Можете подсказать что можно почитать/посмотреть на эту тему?
Прямо сейчас в голову ничего не приходит - я всё ж таки не специалист по украинскому языку). Вообще интернеты выдают вот такой вот реферат лингвистов, коснувшихся вопроса происхождения украинского языка: http://www.personal.in.ua/article.php?ida=393
На досуге изучу его подробнее и попробую поискать конкретные труды авторитетных лингвистов.
Добавлено: Вт Мар 11, 2014 8:47 pm Заголовок сообщения:
andrej писал(а):
А правда ли, что украинский язык искусственный?
Неправда. Другое дело когда люди разговаривающий на этом языке стали называть себя украинцами? Насколько я знаю историю , самоназвание"украинцы" появляется в начале 18-го века и только в начале 20-го закрепляется название Украины как государства. До этого времени украинский язык назывался - русским, который однако отличался от языка московской Руси. _________________ Знание -сила
Добавлено: Пн Мар 17, 2014 10:33 pm Заголовок сообщения:
1.По-моему, украинский несколько славянистее русского будет. Ибо довольно долго существовал как народный диалект (вернее ряд оных). Тогда как русский с петровских времён активно впитывает всё что можно. Белорусский – ещё почище будет ибо избежал массы тюркизмов тпичных для украинского.
А вообще всё это относится к т.н. литературным языкам. Народные говоры отличаются от оных преизрядно.
2.Украинский язык никто не придумывал. Просто некоторые личности занимались формированием его литературной версии. В украинском языке, если память мне не изменила, таковой стала смесь киевского и полтавского говоров, хотя украинские говоры этими двумя и по сей день не ограничиваются. Как и русские. Восточнославянский язык, презирая границы плавно видоизменяется от Карпат до самой Волги, презирая все границы.
3. Басни про искусственность – деятельность украинофобов и провокаторов.
Добавлено: Вт Мар 18, 2014 9:11 am Заголовок сообщения:
Сын Ярости писал(а):
Восточнославянский язык, презирая границы плавно видоизменяется от Карпат до самой Волги, презирая все границы
Был в свое время в Россоши (Воронежская обл.), некоторая часть населения в быту говорит на диаллекте, похожем на украинский язык. С непревычки при быстром произношении не все слова понятны. Люди коренные, считают себя русскими.
Добавлено: Вт Мар 25, 2014 7:36 pm Заголовок сообщения:
Инквизитор писал(а):
Был в свое время в Россоши (Воронежская обл.), некоторая часть населения в быту говорит на диаллекте, похожем на украинский язык.
ДА, в Воронежской области, действительно часто можно услышать то, что у нас называют суржиком.
Инквизитор писал(а):
С непревычки при быстром произношении не все слова понятны.
Кстати особенности темпа, часто мешают больше, чем незнакомые слова. Общаясь с западенцами часто не мог ничего понять именно из-за странного выговора при высоком темпе, хотя слова все знакомы.
Добавлено: Ср Мар 26, 2014 11:48 am Заголовок сообщения:
Инквизитор писал(а):
Был в свое время в Россоши (Воронежская обл.), некоторая часть населения в быту говорит на диаллекте, похожем на украинский язык ... Люди коренные, считают себя русскими.
Вроде западная часть Воронежской области когда-то была украинской. Слободская Украина.
Добавлено: Ср Мар 26, 2014 11:17 pm Заголовок сообщения:
Кот писал(а):
Вроде западная часть Воронежской области когда-то была украинской.
Сам Воронеж строился как часть Белгородской засечной черты (либо уже построенный был включен в нее позднее - толком неясно, когда возник план создания черты). В любом случае город появился как сторожевая крепость. Западная часть области - пока ничего не нашел. Но под поляками территория не была. Город во время Смуты поддерживал самозванцев, но это все же не то.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах